在缤纷夏日的映衬下,诺夫哥罗德州克里姆林公园的绿荫广场化身为诗歌与友谊的舞台。作为州长重点文化项目“诺夫哥罗德之夏”的重要组成部分,州级俄语节近日在此隆重举行。来自诺夫哥罗德国立大学的多名外国留学生应邀登台,用流利的俄语倾情朗诵经典诗作,以声音传递情感,以诗句连接文化,赢得现场观众阵阵掌声。
本次活动的一大亮点,是五位表演者中有三位采用了“旋律朗诵”这一新颖的艺术形式。该形式将文学语言、动态视频与背景音乐巧妙融合,构成富有戏剧张力的音乐诗歌小品。它不仅考验学生对俄语语音语调的掌控,更要求他们深入理解诗歌内涵,并在节奏、气息与情感表达上进行精细打磨,因此每位表演者都在赛前进行了充分的排练与准备。
来自塞尔维亚的预科毕业生安德里亚·斯托伊洛维奇,以沉稳而富有感染力的嗓音,朗诵了帕维尔·舒宾的诗歌《在诺夫哥罗德之外》的精彩片段,仿佛将听众带入广袤的俄罗斯北境。随后,他与来自土库曼斯坦的预科同学马特柳巴·罗齐巴耶娃携手,共同演绎了一部音乐文学混合作品《辽阔的俄罗斯》,两人配合默契,声情并茂,展现出对俄罗斯自然与精神世界的深刻感知。
医学院的新生力量同样不甘示弱。来自摩洛哥的一年级新生纳迪亚·阿克达德,选择了尼古拉·拉奇科夫的诗歌《俄语词汇》,她用清澈而坚定的语调,表达了对俄语这一“伟大而强大的语言”的敬仰与热爱。而来自蒙古的四年级学生拉格瓦杜拉姆·多洛多伊,则带来了两首风格迥异的作品——伊琳娜·拉什瓦洛娃的抒情诗《我的世界》与米哈伊尔·日瓦涅茨基的哲思短诗《人如书本》,前者温柔细腻,后者犀利睿智,充分展现了她对俄语诗歌多样性的理解与驾驭能力。
指导这些留学生登台表演的,是诺夫哥罗德国立大学对外俄语系的“奇迹之词”俱乐部。该俱乐部负责人、系副教授叶莲娜·奥斯特塔格在活动现场表示:“我们俱乐部的使命,不仅在于教授语言技能,更在于通过俄语诗歌这一艺术载体,帮助外国学生深入触摸俄罗斯的民族精神、历史脉络与文化根基。同时,我们也鼓励他们积极参与各类国际创意比赛,在实践中不断成长。”她还补充道,去年该校外国学生曾在同一俄语节上朗诵过普希金、拉苏尔·甘扎托夫等俄罗斯及多民族诗人的经典作品,同样获得良好反响。
本次区域语言节由诺夫哥罗德州青年政策委员会、俄罗斯民族大会诺夫哥罗德州分会、联邦民族事务局以及诺夫哥罗德州戏剧音乐会代理机构联合主办,旨在通过语言艺术促进民族文化交流,增进不同背景青年之间的理解与友谊。在克里姆林公园的绿荫与阳光中,诗歌成为了最温柔也最有力的纽带,将来自塞尔维亚、土库曼斯坦、摩洛哥、蒙古等国的年轻心灵,与俄罗斯的土地和语言紧紧相连。

